出埃及记 28:1וְאַתָּה你, 你们הַקְרֵבאֵלֶיךָ到, 对אֶת的, (那)אַהֲרֹן亚伦אָחִיךָ弟兄, 兄弟וְאֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人אִתּוֹ与, 和מִתּוֹךְבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列לְכַהֲנוֹ供祭司的职分לִיאַהֲרֹן亚伦נָדָב拿答וַאֲבִיהוּא亚比户אֶלְעָזָר以利亚撒וְאִיתָמָר以他玛בְּנֵי儿子, 人אַהֲרֹֽן亚伦  出埃及记 28:2וְעָשִׂיתָ行, 作בִגְדֵי衣服קֹדֶשׁלְאַהֲרֹן亚伦אָחִיךָ弟兄, 兄弟לְכָבוֹד荣耀וּלְתִפְאָֽרֶת荣耀, 华美  出埃及记 28:3וְאַתָּה你, 你们תְּדַבֵּראֶל到, 对כָּל全, 所有的חַכְמֵי智慧人לֵב心, 心中אֲשֶׁר所, 那מִלֵּאתִיו满, 充满רוּחַ灵, 风חָכְמָה智慧וְעָשׂוּ行, 作אֶת的, (那)בִּגְדֵי衣服אַהֲרֹן亚伦לְקַדְּשׁוֹ使成圣, 分别לְכַהֲנוֹ供祭司的职分לִֽי  出埃及记 28:4וְאֵלֶּה这些הַבְּגָדִים衣服אֲשֶׁר所, 那יַעֲשׂוּ行, 作חֹשֶׁן胸牌וְאֵפוֹד以弗得וּמְעִיל外袍וּכְתֹנֶת内袍תַּשְׁבֵּץ杂色מִצְנֶפֶת冠冕וְאַבְנֵט腰带וְעָשׂוּ行, 作בִגְדֵי衣服קֹדֶשׁלְאַהֲרֹן亚伦אָחִיךָ弟兄, 兄弟וּלְבָנָיו儿子, 人לְכַהֲנוֹ供祭司的职分לִֽי  出埃及记 28:5וְהֵם他们יִקְחוּ取, 拿אֶת的, (那)הַזָּהָבוְאֶת的, (那)הַתְּכֵלֶת蓝色וְאֶת的, (那)הָֽאַרְגָּמָן紫色וְאֶת的, (那)תּוֹלַעַת朱, 与朱הַשָּׁנִי红色线וְאֶת的, (那)הַשֵּֽׁשׁ细麻פ   出埃及记 28:6וְעָשׂוּ行, 作אֶת的, (那)הָאֵפֹד以弗得זָהָבתְּכֵלֶת蓝色וְאַרְגָּמָן紫色תּוֹלַעַת朱, 与朱שָׁנִי红色线וְשֵׁשׁ细麻מָשְׁזָר搓合, 并搓合מַעֲשֵׂה行为חֹשֵֽׁב算, 图谋  出埃及记 28:7שְׁתֵּיכְתֵפֹתחֹֽבְרֹת联合, 连结יִֽהְיֶהלּוֹאֶל到, 对שְׁנֵיקְצוֹתָיווְחֻבָּֽר联合, 连结  出埃及记 28:8וְחֵשֶׁב巧工织的带子אֲפֻדָּתוֹ以弗得上אֲשֶׁר所, 那עָלָיו在, 上כְּמַעֲשֵׂהוּ行为מִמֶּנּוּ从, 在יִהְיֶהזָהָבתְּכֵלֶת蓝色וְאַרְגָּמָן紫色וְתוֹלַעַת朱, 与朱שָׁנִי红色线וְשֵׁשׁ细麻מָשְׁזָֽר搓合, 并搓合  出埃及记 28:9וְלָקַחְתָּ取, 拿אֶת的, (那)שְׁתֵּיאַבְנֵי石头שֹׁהַם红玛瑙וּפִתַּחְתָּ开, 打开עֲלֵיהֶם在, 上שְׁמוֹתבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵֽל以色列  出埃及记 28:10שִׁשָּׁהמִשְּׁמֹתָםעַל在, 上הָאֶבֶן石头הָאֶחָת一个וְאֶת的, (那)שְׁמוֹתהַשִּׁשָּׁההַנּוֹתָרִים留下来, 剩下עַל在, 上הָאֶבֶן石头הַשֵּׁנִית第二כְּתוֹלְדֹתָֽם后代  出埃及记 28:11מַעֲשֵׂה行为חָרַשׁאֶבֶן石头פִּתּוּחֵי雕刻, 雕刻法חֹתָם印, 图印תְּפַתַּח开, 打开אֶת的, (那)שְׁתֵּיהָאֲבָנִים石头עַל在, 上שְׁמֹתבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列מֻסַבֹּת镶在מִשְׁבְּצוֹת槽上זָהָבתַּעֲשֶׂה行, 作אֹתָֽם的, (那)  出埃及记 28:12וְשַׂמְתָּ放, 使אֶת的, (那)שְׁתֵּיהָאֲבָנִים石头עַל在, 上כִּתְפֹתהָֽאֵפֹד以弗得אַבְנֵי石头זִכָּרֹן记念לִבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְנָשָׂאאַהֲרֹן亚伦אֶת的, (那)שְׁמוֹתָםלִפְנֵי面前יְהוָה耶和华עַל在, 上שְׁתֵּיכְתֵפָיולְזִכָּרֹֽן记念ס   出埃及记 28:13וְעָשִׂיתָ行, 作מִשְׁבְּצֹת槽上זָהָֽב  出埃及记 28:14וּשְׁתֵּישַׁרְשְׁרֹת链子זָהָבטָהוֹר洁净מִגְבָּלֹת仿佛缠绕תַּעֲשֶׂה行, 作אֹתָם的, (那)מַעֲשֵׂה行为עֲבֹת索, 绳子וְנָתַתָּהאֶת的, (那)שַׁרְשְׁרֹת链子הָעֲבֹתֹת索, 绳子עַל在, 上הַֽמִּשְׁבְּצֹֽת槽上ס   出埃及记 28:15וְעָשִׂיתָ行, 作חֹשֶׁן胸牌מִשְׁפָּט审判, 正义, 律例מַעֲשֵׂה行为חֹשֵׁב算, 图谋כְּמַעֲשֵׂה行为אֵפֹד以弗得תַּעֲשֶׂנּוּ行, 作זָהָבתְּכֵלֶת蓝色וְאַרְגָּמָן紫色וְתוֹלַעַת朱, 与朱שָׁנִי红色线וְשֵׁשׁ细麻מָשְׁזָר搓合, 并搓合תַּעֲשֶׂה行, 作אֹתֽוֹ的, (那)  出埃及记 28:16רָבוּעַ四方, 是四方יִֽהְיֶהכָּפוּל重折上去, 加倍זֶרֶת一掌长, 一虎口אָרְכּוֹוְזֶרֶת一掌长, 一虎口רָחְבּֽוֹ  出埃及记 28:17וּמִלֵּאתָ满, 充满בוֹמִלֻּאַת槽中אֶבֶן石头אַרְבָּעָהטוּרִיםאָבֶן石头טוּראֹדֶם红宝石פִּטְדָה红璧玺וּבָרֶקֶת红玉הַטּוּרהָאֶחָֽד一个  出埃及记 28:18וְהַטּוּרהַשֵּׁנִי第二נֹפֶךְ绿宝石סַפִּיר蓝宝石וְיָהֲלֹֽם金钢石  出埃及记 28:19וְהַטּוּרהַשְּׁלִישִׁי第三לֶשֶׁם紫玛瑙שְׁבוֹ白玛瑙וְאַחְלָֽמָה紫晶  出埃及记 28:20 וְהַטּוּרהָרְבִיעִי第四תַּרְשִׁישׁ水苍玉וְשֹׁהַם红玛瑙וְיָשְׁפֵה碧玉מְשֻׁבָּצִיםזָהָביִהְיוּבְּמִלּוּאֹתָֽם槽中  出埃及记 28:21 וְהָאֲבָנִים石头תִּֽהְיֶיןָעַל在, 上שְׁמֹתבְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列שְׁתֵּיםעֶשְׂרֵהעַל在, 上שְׁמֹתָםפִּתּוּחֵי雕刻, 雕刻法חוֹתָם印, 图印אִישׁעַל在, 上שְׁמוֹתִּֽהְיֶיןָלִשְׁנֵיעָשָׂרשָֽׁבֶט支派  出埃及记 28:22 וְעָשִׂיתָ行, 作עַל在, 上הַחֹשֶׁן胸牌שַֽׁרְשֹׁת链子גַּבְלֻת拧成מַעֲשֵׂה行为עֲבֹת索, 绳子זָהָבטָהֽוֹר洁净  出埃及记 28:23 וְעָשִׂיתָ行, 作עַל在, 上הַחֹשֶׁן胸牌שְׁתֵּיטַבְּעוֹתזָהָבוְנָתַתָּאֶת的, (那)שְׁתֵּיהַטַּבָּעוֹתעַל在, 上שְׁנֵיקְצוֹתהַחֹֽשֶׁן胸牌  出埃及记 28:24 וְנָתַתָּהאֶת的, (那)שְׁתֵּיעֲבֹתֹת索, 绳子הַזָּהָבעַל在, 上שְׁתֵּיהַטַּבָּעֹתאֶל到, 对קְצוֹתהַחֹֽשֶׁן胸牌  出埃及记 28:25 וְאֵת的, (那)שְׁתֵּיקְצוֹתשְׁתֵּיהָעֲבֹתֹת索, 绳子תִּתֵּןעַל在, 上שְׁתֵּיהַֽמִּשְׁבְּצוֹת槽上וְנָתַתָּהעַל在, 上כִּתְפוֹתהָאֵפֹד以弗得אֶל到, 对מוּל前, 面פָּנָֽיו面前  出埃及记 28:26 וְעָשִׂיתָ行, 作שְׁתֵּיטַבְּעוֹתזָהָבוְשַׂמְתָּ放, 使אֹתָם的, (那)עַל在, 上שְׁנֵיקְצוֹתהַחֹשֶׁן胸牌עַל在, 上שְׂפָתוֹ嘴唇, 嘴אֲשֶׁר所, 那אֶל到, 对עֵבֶר对面, 那边הָאֵפֹד以弗得בָּֽיְתָה家, 殿  出埃及记 28:27 וְעָשִׂיתָ行, 作שְׁתֵּיטַבְּעוֹתזָהָבוְנָתַתָּהאֹתָם的, (那)עַל在, 上שְׁתֵּיכִתְפוֹתהָאֵפוֹד以弗得מִלְּמַטָּהמִמּוּל前, 面פָּנָיו面前לְעֻמַּת并置מֶחְבַּרְתּוֹ相连מִמַּעַל以外לְחֵשֶׁב巧工织的带子הָאֵפֽוֹד以弗得  出埃及记 28:28 וְיִרְכְּסוּ系住אֶת的, (那)הַחֹשֶׁן胸牌מטבעתואֶל到, 对טַבְּעֹתהָאֵפֹד以弗得בִּפְתִיל带子, 细线תְּכֵלֶת蓝色לִֽהְיוֹתעַל在, 上חֵשֶׁב巧工织的带子הָאֵפוֹד以弗得וְלֹֽאיִזַּח松脱הַחֹשֶׁן胸牌מֵעַל在, 上הָאֵפֽוֹד以弗得  出埃及记 28:29 וְנָשָׂאאַהֲרֹן亚伦אֶת的, (那)שְׁמוֹתבְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列בְּחֹשֶׁן胸牌הַמִּשְׁפָּט审判, 正义, 律例עַל在, 上לִבּוֹ心, 心中בְּבֹאוֹ来, 进אֶל到, 对הַקֹּדֶשׁלְזִכָּרֹן记念לִפְנֵֽי面前יְהוָה耶和华תָּמִֽיד连续性, 永远  出埃及记 28:30 וְנָתַתָּאֶל到, 对חֹשֶׁן胸牌הַמִּשְׁפָּט审判, 正义, 律例אֶת的, (那)הָאוּרִים乌陵וְאֶת的, (那)הַתֻּמִּים土明וְהָיוּעַל在, 上לֵב心, 心中אַהֲרֹן亚伦בְּבֹאוֹ来, 进לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וְנָשָׂאאַהֲרֹן亚伦אֶת的, (那)מִשְׁפַּט审判, 正义, 律例בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列עַל在, 上לִבּוֹ心, 心中לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华תָּמִֽיד连续性, 永远ס   出埃及记 28:31 וְעָשִׂיתָ行, 作אֶת的, (那)מְעִיל外袍הָאֵפוֹד以弗得כְּלִיל全都, 全然תְּכֵֽלֶת蓝色  出埃及记 28:32 וְהָיָהפִֽי口, 口中רֹאשׁוֹ头, 头上בְּתוֹכוֹשָׂפָה嘴唇, 嘴יִֽהְיֶהלְפִיו口, 口中סָבִיב四围, 周围מַעֲשֵׂה行为אֹרֵג织, 织布כְּפִי口, 口中תַחְרָא铠甲יִֽהְיֶהלּוֹלֹאיִקָּרֵֽעַ撕裂  出埃及记 28:33 וְעָשִׂיתָ行, 作עַל在, 上שׁוּלָיו底边上, 衣襟רִמֹּנֵי石榴תְּכֵלֶת蓝色וְאַרְגָּמָן紫色וְתוֹלַעַת朱, 与朱שָׁנִי红色线עַל在, 上שׁוּלָיו底边上, 衣襟סָבִיב四围, 周围וּפַעֲמֹנֵי铃铛זָהָבבְּתוֹכָםסָבִֽיב四围, 周围  出埃及记 28:34 פַּעֲמֹן铃铛זָהָבוְרִמּוֹן石榴פַּֽעֲמֹן铃铛זָהָבוְרִמּוֹן石榴עַל在, 上שׁוּלֵי底边上, 衣襟הַמְּעִיל外袍סָבִֽיב四围, 周围  出埃及记 28:35 וְהָיָהעַֽל在, 上אַהֲרֹן亚伦לְשָׁרֵת供职, 事奉וְנִשְׁמַע听见קוֹלוֹ声音בְּבֹאוֹ来, 进אֶל到, 对הַקֹּדֶשׁלִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וּבְצֵאתוֹ出来וְלֹאיָמֽוּת死, 杀害ס   出埃及记 28:36 וְעָשִׂיתָ行, 作צִּיץזָהָבטָהוֹר洁净וּפִתַּחְתָּ开, 打开עָלָיו在, 上פִּתּוּחֵי雕刻, 雕刻法חֹתָם印, 图印קֹדֶשׁלַֽיהוָֽה耶和华  出埃及记 28:37 וְשַׂמְתָּ放, 使אֹתוֹ的, (那)עַל在, 上פְּתִיל带子, 细线תְּכֵלֶת蓝色וְהָיָהעַל在, 上הַמִּצְנָפֶת冠冕אֶל到, 对מוּל前, 面פְּנֵֽי面前הַמִּצְנֶפֶת冠冕יִהְיֶֽה  出埃及记 28:38 וְהָיָהעַל在, 上מֵצַח额, 额上אַהֲרֹן亚伦וְנָשָׂאאַהֲרֹן亚伦אֶת的, (那)עֲוֺן罪孽הַקֳּדָשִׁיםאֲשֶׁר所, 那יַקְדִּישׁוּ使成圣, 分别בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列לְכָֽל全, 所有的מַתְּנֹת供物, 礼物קָדְשֵׁיהֶםוְהָיָהעַל在, 上מִצְחוֹ额, 额上תָּמִיד连续性, 永远לְרָצוֹן接纳, 意愿לָהֶםלִפְנֵי面前יְהוָֽה耶和华  出埃及记 28:39 וְשִׁבַּצְתָּהַכְּתֹנֶת内袍שֵׁשׁ细麻וְעָשִׂיתָ行, 作מִצְנֶפֶת冠冕שֵׁשׁ细麻וְאַבְנֵט腰带תַּעֲשֶׂה行, 作מַעֲשֵׂה行为רֹקֵֽם编织, 用编织  出埃及记 28:40 וְלִבְנֵי儿子, 人אַהֲרֹן亚伦תַּעֲשֶׂה行, 作כֻתֳּנֹת内袍וְעָשִׂיתָ行, 作לָהֶםאַבְנֵטִים腰带וּמִגְבָּעוֹת裹头巾תַּעֲשֶׂה行, 作לָהֶםלְכָבוֹד荣耀וּלְתִפְאָֽרֶת荣耀, 华美  出埃及记 28:41 וְהִלְבַּשְׁתָּ穿, 穿上אֹתָם的, (那)אֶת的, (那)אַהֲרֹן亚伦אָחִיךָ弟兄, 兄弟וְאֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人אִתּוֹ与, 和וּמָשַׁחְתָּאֹתָם的, (那)וּמִלֵּאתָ满, 充满אֶת的, (那)יָדָםוְקִדַּשְׁתָּ使成圣, 分别אֹתָם的, (那)וְכִהֲנוּ供祭司的职分לִֽי  出埃及记 28:42 וַעֲשֵׂה行, 作לָהֶםמִכְנְסֵי裤子בָד细麻布לְכַסּוֹת遮盖בְּשַׂרעֶרְוָה下体מִמָּתְנַיִםוְעַד直到יְרֵכַיִם腿, 边יִהְיֽוּ  出埃及记 28:43 וְהָיוּעַל在, 上אַהֲרֹן亚伦וְעַל在, 上בָּנָיו儿子, 人בְּבֹאָם来, 进אֶל到, 对אֹהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会אוֹבְגִשְׁתָּם前来אֶל到, 对הַמִּזְבֵּחַלְשָׁרֵת供职, 事奉בַּקֹּדֶשׁוְלֹאיִשְׂאוּעָוֺן罪孽וָמֵתוּ死, 杀害חֻקַּת律例, 定例עוֹלָם永远לוֹוּלְזַרְעוֹ后裔, 种子אַחֲרָֽיו后, 以后ס